Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин - Страница 73


К оглавлению

73

Клео налила себе чаю. Нет слов! Доминик заслужила бы высшую награду на конкурсе лжецов.

— Ну? — спросила Клео. — И чего ты хочешь от меня?

— Договорись о встрече. Я хочу поговорить с ним.

— Поговорить? О чем?

— Я хочу поговорить наедине. Если ты ему позвонишь, он придет, чтобы встретиться с тобой. Тебя на месте не окажется. Вместо тебя пойду я. Все просто.

— Послушай, подожди минуточку. Зачем мне встречаться с человеком, который тебя ударил? Шеп Стоун мне страшно не нравится, но я никогда не смогу представить его бьющим женщину. За что он тебя ударил?

— Не знаю.

— Так. Или говори правду, или забудем обо всем.

— Ты что, хочешь сказать, что не поможешь мне?

— В твоем рассказе полно провалов. Пожалуйста, больше не приходи сюда, не лги и не пытайся меня использовать.

Доминик передернула плечами.

— Я и не думала, что ты мне поможешь.

Она допила виски, встала и сказала ровным голосом:

— Ты ревнивица, Клео. Не можешь пережить, что Шеп захотел меня, а не тебя.

— Да прекрати ты…

Доминик надела шарф и очки.

— Ты завидуешь, потому что у меня есть семья и ребенок. Ты всегда завидовала мне. Моим волосам, моей фигуре. Ты всегда…

Клео встала.

— До свидания, Доминик.

Клео зашла в ванную и хлопнула дверью. Господи! Как несправедливо! Она всегда хотела быть хорошим другом, и вот что из этого получилось.

Рассел Хейз. Подружка Сьюзен. А теперь и Доминик.

Выходит, что она ничего не знала о своих друзьях.

Зазвонил телефон. Когда Клео вошла в комнату, Доминик уже не было. Звонил Батч Кауфман.

— Вечером много приемов. Я думаю, можно будет заглянуть на них вместе.

— Отлично. Как раз сегодня это мне не помешает.

— Я заеду к восьми. А потом, может быть, организуем собственную вечеринку? Мой дублер достал нечто особенное.

— Не исключено.

— Хорошо, мисс Спокойствие. Увидимся позднее.

Глава двадцать шестая

Поскольку Джон не мог решить, какая девушка больше подойдет для Джексона, он пригласил Эрику и Лори. Они пришли обе, Маффин приветствовала их словами:

— У него для вас потрясающий мужик, настоящий огонь!

— Американец, — заметил Джон, — способен на многое.

— Да уж! — Маффин показала язык и побежала краситься.

Она ничего не сказала Джону о звонке жены, решив приберечь эту информацию до поры до времени.

На Эрике был коричневый шелковый костюм с большим вырезом. Светлые волосы разделялись посредине на пробор и ниспадали на плечи.

— Ты прекрасно выглядишь, — восхищенно сказал Джон.

Лори решила подчеркнуть свою смуглую кожу красным нарядом цыганки. Прическа была в африканском стиле, а косметика так и бросалась в глаза.

— Экстравагантно! — оценил Джон. Он был доволен. Девушки выглядели потрясающе, и одна из них обязательно понравится Джексону.

Появилась Маффин в белой с оборками блузке, заправленной в белые джинсы. Кроме того, на Маффин были белые сапоги. С ее появлением девушки как-то поблекли.

— Видела статью Энтони Прайта сегодня утром, — улыбнулась Эрика. — Ну и сука!

— Не надо. — Джон взял ее за руку. — Об этом предмете говорить сегодня не будем. Пошли.

У Маффин внутри все кипело.

Вот и доверяй Эрике! Неужели она действительно читала то, что написал о ней Энтони Прайт? Глупая, старая корова! Ей не меньше двадцати шести. Ей-то чего смеяться! Хорошо все-таки, что Джон пригласил Эрику и Лори на прием: они его займут. У Маффин были свои планы, в которые не входил проклятый Джон Клептон.

* * *

Весь день Майк Джеймс провел в деловых встречах. Он намеревался покончить со всеми делами и провести оставшееся время в Лондоне с женой. Свободное время. Время для разговоров. Время для любви.

Его повели в ресторан, где Майк, вопреки обыкновению, даже не пытался заговорить ни с одной из дюжины очаровательных девушек, обедавших там.

«У меня изменился характер, — думал он. — Я могу спокойно смотреть на красоток и не думать о сексе. Ну, может быть, совсем немножко. Но ведь подумать — не значит сделать. Кажется, я делаю успехи».

Майк имел серьезный разговор с Джексоном по поводу матери Маленького Марти.

— Нужно, чтобы она уехала, — сказал он. — Она только мешает турне. Отошлите ее домой.

Джексон согласился:

— Будет сделано.

Вечером Майк пошел на прием к Маленькому Марти Перлу. «Не связывайся ни с кем, — предупредил он себя. — Сделай это хотя бы раз в жизни».

Там было много девушек. Толстых. Худых. Умных. Глупых. Он оставался в одиночестве, немного поболтал и даже отказался от одного прозрачного предложения.

Майк гордился собой. Верный муж, мужчина, который бережет себя для жены.

— Эй, — позвал Джексон, когда вечеринка была в разгаре, — может, поужинаешь с нами?

— Не знаю, — ответил Майк и внимательно осмотрел девушек, которые держали Джексона под руку. Ему понравились обе: и блондинка, и негритянка.

— Вы знакомы с Джоном…

— Клептоном, — подсказал Джексон.

— Да, Клептоном. Джон сегодня делал снимки для нашей пластинки. Чудный парень, молодчина. А это Майк Джеймс, Джон. Майк входит в совет директоров компании «Хэмптон рэкордс». Тебе полезно с ним познакомиться.

Они пожали друг другу руки, и Майк повернулся к блондинке.

— Меня зовут Эрика, — сказала она, протянув руку и задержав ее в его ладонях дольше положенного.

Джексон по-хозяйски обнял Лори, он отлично знал репутацию Майка Джеймса в Нью-Йорке.

«Неважно, — доказывал себе Майк, — если я и пересплю с кем-нибудь до того, как увижу Клео. Это не в счет. Во всяком случае, она не узнает».

73